原土井病院デイサービスへの訪問英語レッスン
今年最初のレッスンだったのでテーマは【お正月】
おせち・お雑煮・お年玉・初詣に初日の出
あなたはどうやって英語で説明しますか?
おせちはお正月に食べるおごちそうのこと
料理一つ一つに意味があります
子孫繁栄を祈って食べるのが数の子
マメに働ける願って食べる黒豆……
……そんなに難しく考えず、“お正月に食べるおごちそう”と伝えましょう
一つ一つの意味はソレからのお話、私なら
おせち = (traditional) New Year’s food と、お伝えします
特にお年寄りのレッスンでは、発音が難しくなりすぎない事も大切なコト
昨日お伝えしたお正月ボキャブラリーは次の通り
おせち = New Year’s food
お雑煮 = New Year’s soup
お年玉 = New Year’s gift
年賀状 = New Year’s card
お飾り = New Year’s decoration
お餅 = rice cake
神社 = shrine
書道 = calligraphy
コマ = top
凧 = kite
最後に私からみなさんに、このお正月にした事を二つ質問
Did you visit a shrine?(初詣に行きましたか?)
Did you eat rice cakes?(お餅は食べましたか?)
それに
Yes, I did.(はい)
No, I didn’t.(いいえ)
どちらか選んで答えていただきました
そしてレッスンが終わろうかと言う時にご婦人が
『あ〜、コレに書けばよかったね』
と、私の用意したプリントを見て仰る
「はい、そのつもりでご用意しました」と、私
そしてみなさん大笑い♫
みなさんレッスンの度に丁寧にメモを取られます
こっそり覗くと、トンチンカンなメモだったり
今書いたモノがどれだかわからなくなったりする事もあります
でも、指先を動かして、いつもは縁のないモノを書くのは“いい刺激”
そして、少しでもレッスン内容を思い出すお手伝いになれば
そんな気持ちを込めてプリントをご用意させていただいています
みなさん、今年も一年元気でレッスンにおつきあい宜しくお願いします
介護施設への訪問英語レッスンの詳細はコチラ→*クリック*